Que es el orden? es colocar cada cosa en su lugar, es manifestar la intenciòn de hacerse un espacio donde poder pensar, donde cada cosa, concepto y frase tengan su comienzo y su desarrollo sin que otro lo roce o le imponga algo de si.
En el arte, al representar la idea, el tema del orden o la organizacion de los elementos que van a componer la obra es primordial y deberìa acompañar todo el proceso hasta la finalizaciòn de la obra, hasta la firma,
y porquè ,muchas veces no lo logramos?
No lo se a ciencia cierta, pero lo intuyo.
Intuyo que es la intencion con la que trabajamos la que nos modifica el resultado de lograr una pieza importante o no, tener la intenciòn de venderla antes de terminarla no serìa algo en lo que yo insistirìa.
Todas las acciones del artista son importantes. Algunas solo las conoce el mismo y no las revelara, quedaran en sus recuerdos, en sus memorias y iran tejiendo ese conjunto de intenciones que derivan en el bordado mismo de su estilo.
por eso el orden tiene magia, si, es la magia de la intencion.
What is order?
It is placing each thing in its place, it is expressing the intention of creating a space where one can think, where each object, concept, and phrase has its beginning and its development without another interfering with it or imposing something upon it.
In art, when representing an idea, the theme of order or the organization of the elements that will compose the artwork is essential and should accompany the entire process until the completion of the piece, until the signature.
And why do we often fail to achieve it?
I don’t know for certain, but I have a feeling.
I sense that it is the intention with which we work that changes the result—whether we succeed in creating an important piece or not. Having the intention to sell it before finishing it is not something I would insist on.
All of the artist’s actions are important. Some are known only to the artist and will remain unrevealed, kept in their memories, and will weave that set of intentions that end up forming the embroidery of their style.
That’s why order has magic—yes, it is the magic of intention.
Was ist Ordnung?
Es bedeutet, jedem Ding seinen Platz zu geben. Es ist der Ausdruck der Absicht, einen Raum zu schaffen, in dem man denken kann – in dem jedes Objekt, jeder Begriff und jeder Satz seinen Anfang und seine Entwicklung hat, ohne dass etwas anderes es berührt oder ihm etwas aufzwingt.
In der Kunst, wenn man eine Idee darstellt, ist das Thema Ordnung oder die Organisation der Elemente, die das Werk ausmachen, grundlegend und sollte den gesamten Prozess bis zur Fertigstellung des Werkes begleiten – bis zur Signatur.
Und warum gelingt uns das so oft nicht?
Ich weiß es nicht mit Sicherheit, aber ich habe eine Ahnung.
Ich ahne, dass es die Absicht ist, mit der wir arbeiten, die das Ergebnis beeinflusst – ob uns ein bedeutendes Werk gelingt oder nicht. Die Absicht, es zu verkaufen, noch bevor es fertig ist, wäre nichts, worauf ich bestehen würde.
Alle Handlungen des Künstlers sind wichtig. Einige kennt nur er selbst und wird sie nicht offenbaren – sie bleiben in seinen Erinnerungen, in seinen Gedanken, und sie verweben sich zu jenem Geflecht von Absichten, das sich im feinen Gewebe seines Stils ausdrückt.
Deshalb hat Ordnung etwas Magisches – ja, es ist die Magie der Absicht.
질서란 무엇일까요?
질서는 모든 것을 제자리에 두는 것입니다. 생각할 수 있는 공간을 만들겠다는 의도를 드러내는 것이며, 각각의 사물, 개념, 문장이 서로 방해받지 않고 시작되고 전개될 수 있는 공간을 의미합니다.
예술에서 아이디어를 표현할 때, 작품을 구성할 요소들의 질서나 배열은 매우 중요하며, 작품이 완성되고 서명이 이루어질 때까지 전 과정을 함께해야 합니다.
그런데 왜 우리는 종종 그 질서를 이루지 못할까요?
정확히는 모르겠지만, 직감은 있습니다.
우리가 작업하는 데 품은 의도가 결과를 바꾼다고 느낍니다. 의미 있는 작품이 될 수 있는지 아닌지를 결정하는 것도 바로 그 의도입니다. 아직 끝나지 않은 작품을 미리 팔 생각을 하는 것은 제가 강조하고 싶은 태도가 아닙니다.
예술가의 모든 행위는 중요합니다. 그중 일부는 오직 예술가 본인만 알고 있으며, 밝히지 않고 기억 속에 남아 있게 됩니다. 이 기억들은 의도의 집합으로 이어져, 결국 그의 스타일이라는 자수로 엮이게 됩니다.
그래서 질서에는 마법이 있습니다. 네, 그것은 의도의 마법입니다.
Comentarios
Publicar un comentario