Porque viven de los artistas? Why do they live off artist? Warum lebe sie von den Kunstlern? なぜ彼らはアーティストで生計を立てているのか? --- 왜 그들은 예술가들로 먹고 사는가?

 




More and more, I confirm that associations, foundations or pseudo-foundations, and societies live off artists.
They charge monthly “membership” fees to send information while promising something that will never be a real opportunity.
They organize calls for entries that are empty of content, creativity, or any real sense of what contemporary art is, hanging anything that is politically correct or trendy.
And it all goes through the funnel that ends in appropriating other people's money.
It’s yet another job for visual artists: to discern between truth and lies in order not to lose hope, money, or time.
Do not pay for false promises.
Do not pay liars with prestigious names.
Read, research, and make cold decisions about where to exhibit your work and where to share your name.
Knowing where we are stepping is essential for developing a fruitful and healthy career.


🇩🇪 

Immer öfter stelle ich fest, dass Vereinigungen, Stiftungen oder Pseudostiftungen und Gesellschaften von Künstlern leben.
Sie verlangen monatliche „Mitgliedsbeiträge“, um Informationen zu verschicken und versprechen dabei etwas, das niemals eine echte Chance sein wird.
Sie organisieren Ausschreibungen, die inhaltlich leer sind, ohne Kreativität, ohne ein echtes Verständnis für zeitgenössische Kunst – sie hängen alles auf, was politisch korrekt oder modisch erscheint.
Und alles läuft durch den Trichter, der letztlich darin endet, sich fremdes Geld anzueignen.
Es ist eine weitere Aufgabe für bildende Künstler, zwischen Wahrheit und Lüge zu unterscheiden, um nicht Hoffnungen, Geld und Zeit zu verlieren.
Zahlen Sie nicht für falsche Versprechungen.
Zahlen Sie keine Lügner mit großen Namen.
Lesen Sie, recherchieren Sie und entscheiden Sie nüchtern, wo Sie Ihre Werke zeigen und Ihren Namen verbreiten wollen.
Es ist wichtig für eine gesunde und erfolgreiche Karriere, zu wissen, worauf man sich einlässt.


🇯🇵 

ますます私は、協会、財団、または偽の財団、団体がアーティストから生計を立てていることを確認しています。
彼らは「会員費」として毎月料金を取り、実際にはチャンスにならない情報を送ると約束します。
内容が空っぽで創造性に欠け、現代アートの本質を理解していない公募を実施し、政治的に正しい、あるいは流行に乗った作品を無批判に展示します。
そしてすべては、他人の金を奪うためのトンネルに流れていきます。
ビジュアルアーティストにとって、真実と嘘を見極めることは、希望やお金、時間を失わないためのもうひとつの仕事なのです。
偽りの約束にお金を払わないでください。
名のある嘘つきにお金を払わないでください。
作品をどこに展示し、自分の名前をどこで広めるか、冷静に読み、調べて、判断してください。
健全で実りあるキャリアを築くためには、自分がどこに足を踏み入れているのかを知ることが重要です。


🇰🇷 

점점 더 많은 협회, 재단 또는 유사 재단, 단체들이 예술가들의 돈으로 생계를 유지하고 있다는 것을 확신하게 됩니다.
그들은 월 회비를 받으며 정보를 제공한다고 하지만, 실제로는 기회가 되지 않을 약속뿐입니다.
내용도 창의성도 없이 현대 예술이 무엇인지에 대한 진정한 이해 없이, 정치적으로 올바르거나 유행하는 아이디어에 맞춘 공모전을 엽니다.
그리고 결국에는 타인의 돈을 가로채는 터널로 이어집니다.
시각 예술가들에게는 진실과 거짓을 분별하는 것이 또 하나의 중요한 과제가 되었습니다.
희망과 돈, 시간을 잃지 않기 위해서 말이죠.
거짓된 약속에 돈을 내지 마세요.
이름만 번지르르한 거짓말쟁이에게 돈을 주지 마세요.
자신의 작품을 어디에 전시할지, 이름을 어디에 알릴지, 차분하게 읽고, 조사하고, 판단하세요.
건강하고 풍요로운 예술 경력을 쌓기 위해서는, 우리가 어디에 발을 들이고 있는지를 아는 것이 매우 중요합니다.



Cada vez mas corroboro que asociaciones, fundaciones o seudo fundaciones, sociedades viven de los artistas.

Cobran por "asociarse" por mes para que les envien informaciòn prometiendo algo que no va a ser nunca una oportunidad. Realizan convocatorias vacias de contenido, sin creatividad, sin un verdadero sentido de lo que es lo contemporaneo, colgando cualquier cosa que sea politicamente correcto o responda a las ideas de moda.

Y todo pasa por el tunel que desemboca en apropiarse del dinero ajeno.


Es un trabajo mas para los artistas visuales discernir entre lo verdadero y la mentira, para no perder ilusiones, dinero y tiempo.

No paguen por promesas falsas. 

No paguen a mentirosos con nombres encumbrados.

Lean, busquen y decidan en frio donde mostrar sus obras y donde difundir su nombre.

Es importante para desarrollar una carrera fructifera y sana conocer donde nos metemos.

Comentarios

Entradas populares de este blog

ORGANIZACION ORGANIZATION ORGANISATION

Como trabajar en el concepto en artes visuales.