Gold Dorado Dourado 황금

 Gold

Universelle Symbolik: Reichtum, Macht, Göttlichkeit, Ewigkeit.
Kunst und Religion: In byzantinischen Ikonen oder barocken Altären steht es für das Heilige, das Unveränderliche, das Übermenschliche.
Psychologisch: vermittelt Wärme, Triumph, Erleuchtung, Fülle.
Dekontextualisieren.
Nicht nur metallische Acrylfarben verwenden: Pigmente mit Metallpulver, falschem Blattgold, Kupferfolie oder realen Objekten mischen.
Mit Oxidation und Abnutzung experimentieren: das simulierte Metall korrodieren, oxidieren, reißen lassen. Das bricht die Idee des perfekten Glanzes.
Mit dem Licht spielen.
Metallicfarben hängen stark vom Blickwinkel ab. Man kann matte und glänzende Zonen kombinieren, damit das Werk sich mit Licht und Perspektive verändert.
Transparente Lasuren über Gold- oder Silberflächen legen, um ungewöhnliche Tiefen zu erzeugen.
Als zeitgenössisches Symbol verwenden.
Gold: nicht nur „göttlich“, sondern auch „Konsum, Prunk“.
Gold zusammen mit intensiven Blautönen erzeugt Dramatik.
Gold: Das Göttliche im Alltäglichen.
Vorschlag: Alltägliche, einfache Objekte (eine zerbrochene Tasse, ein getragenes Schuhpaar, eine Plastiktüte) malen und mit goldenen Details versehen.
Effekt: Das Wegwerfbare wird zum „Ikon“, fast wie eine Reliquie.
Gold nicht mehr als Luxus, sondern als Spur im Armen.


🇩🇰 

Guld
Universelt symbol: rigdom, magt, guddommelighed, evighed.
Kunst og religion: I byzantinske ikoner eller barokke altre repræsenterer det det hellige, det uforanderlige, det overmenneskelige.
Psykologisk: formidler varme, triumf, oplysning, fuldkommenhed.
Dekontekstualiser.
Brug ikke kun metallisk akrylmaling: bland pigmenter med metalpulver, falsk bladguld, kobberfolie eller virkelige objekter.
Eksperimentér med oxidering og slid: lad det simulerede metal korrodere, oxidere, revne. Det bryder idéen om perfekt glans.
Leg med lyset.
Metalliske farver afhænger meget af synsvinklen. Arbejd med matte og blanke områder, så værket ændrer sig med lys og blik.
Læg transparente lasurer over guld- eller sølvtoner for at skabe uventede dybder.
Brug som nutidigt symbol.
Guld: ikke kun “guddommeligt”, men også “forbrug, pragt”.
Guld sammen med dybblå skaber dramatik.
Guld: Det guddommelige i det banale.
Forslag: Mal enkle hverdagsobjekter (en brudt kop, en brugt sko, en plastikpose) og tilføj gyldne detaljer.
Effekt: Det værdiløse ophøjes til “ikon”, næsten som en relikvie.
Guld ikke som luksus, men som spor i det fattige.

Dorado

Simbolismo universal: riqueza, poder, divinidad, eternidad.


Arte y religión: en íconos bizantinos o retablos barrocos representa lo sagrado, lo inmutable, lo que está más allá de lo humano.


Psicológicamente: transmite calidez, triunfo, iluminación, plenitud


¿Querés que te arme un pequeño mapa comparativo visual (en tabla) para que veas mejor las diferencias y conexiones?


Descontextualizarlos


No usar solo acrílicos metalizados: mezclar pigmentos con polvos metálicos, pan de oro falso, láminas de cobre u objetos reales.


Experimentar con óxidos y desgastes: dejar que el metal simulado se corroa, se oxide, se agriete. Eso rompe la idea de perfección brillante.



3. Jugar con la luz


Los metalizados dependen mucho del ángulo de visión. Podés trabajar zonas opacas y mates junto a zonas metálicas para que la obra cambie con la luz y la mirada.


Superponer veladuras transparentes sobre dorados o plateados para crear profundidades insólitas.



4. Usarlos como símbolo contemporáneo


Dorado: no solo “divino”, también puede ser “consumo, ostentación,


El dorado junto a azules intensos genera dramatismo


Dorado: Lo divino en lo banal


Propuesta: pintar objetos cotidianos muy simples (una taza rota, un zapato usado, una bolsa de plástico) y darles detalles en dorado.


Efecto: se eleva lo descartable a categoría de “ícono”, como si fueran reliquias.



el dorado ya no como lujo, sino como huella en lo pobre,




🇬🇧 

Gold
Universal symbolism: wealth, power, divinity, eternity.
Art and religion: in Byzantine icons or Baroque altarpieces, it represents the sacred, the immutable, the beyond-human.
Psychologically: conveys warmth, triumph, illumination, fulfillment.
Decontextualize it.
Don’t use only metallic acrylics: mix pigments with metal powders, imitation gold leaf, copper sheets, or real objects.
Experiment with oxidation and wear: let the simulated metal corrode, rust, crack. That breaks the idea of perfect brilliance.
Play with light.
Metallics depend heavily on the viewing angle. Combine matte and shiny areas so the piece changes with light and perspective.
Layer transparent glazes over gold or silver to create unexpected depth.
Use it as a contemporary symbol.
Gold: not only “divine,” but also “consumption, ostentation.”
Gold alongside deep blues creates drama.
Gold: The divine in the banal.
Proposal: paint simple everyday objects (a broken cup, a worn-out shoe, a plastic bag) and add golden details.
Effect: the disposable becomes an “icon,” almost like a relic.
Gold no longer as luxury, but as a trace within poverty.



🇧🇷 

Dourado
Simbolismo universal: riqueza, poder, divindade, eternidade.
Arte e religião: em ícones bizantinos ou retábulos barrocos representa o sagrado, o imutável, o que está além do humano.
Psicologicamente: transmite calor, triunfo, iluminação, plenitude.
Descontextualizar.
Não usar apenas acrílicos metalizados: misturar pigmentos com pós metálicos, folhas de ouro falso, lâminas de cobre ou objetos reais.
Experimentar com oxidação e desgaste: deixar o metal simulado corroer, oxidar, rachar. Isso quebra a ideia de brilho perfeito.
Brincar com a luz.
Os metalizados dependem muito do ângulo de visão. Trabalhar áreas opacas e mates junto a áreas metálicas para que a obra mude com a luz e o olhar.
Sobrepor veladuras transparentes sobre dourados ou prateados para criar profundidades inesperadas.
Usar como símbolo contemporâneo.
Dourado: não apenas “divino”, mas também “consumo, ostentação”.
O dourado junto a azuis intensos gera dramatismo.
Dourado: O divino no banal.
Proposta: pintar objetos cotidianos simples (uma xícara quebrada, um sapato usado, uma sacola plástica) e acrescentar detalhes dourados.
Efeito: o descartável se eleva à categoria de “ícone”, como se fosse uma relíquia.
O dourado já não como luxo, mas como marca no pobre.





황금 (Dorado)
보편적 상징: 부, 권력, 신성, 영원.
예술과 종교: 비잔틴 성화나 바로크 제단화에서 황금은 신성하고 불변하며 인간을 초월한 것을 상징한다.
심리적으로: 따뜻함, 승리, 깨달음, 충만함을 전달한다.
맥락에서 벗어나기.
금속성 아크릴 물감만 사용하지 말고, 금속 가루, 모조 금박, 구리 시트 또는 실제 사물을 섞어라.
산화와 마모를 실험하라: 모의 금속이 부식되고, 산화되고, 갈라지게 하라. 이는 완벽한 광택의 개념을 깨뜨린다.
빛과 놀기.
금속색은 보는 각도에 따라 크게 달라진다. 무광과 유광 부분을 함께 사용하면, 작품이 빛과 시선에 따라 변한다.
금색이나 은색 위에 투명한 글레이즈를 겹쳐서 독특한 깊이를 만들어라.
현대적 상징으로 사용하기.
황금: 단순히 “신성”뿐 아니라 “소비, 과시”의 의미도 가진다.
진한 파랑과 함께 쓰면 극적인 효과를 낸다.
황금: 일상 속의 신성함.
제안: 깨진 컵, 낡은 신발, 비닐봉지 같은 단순한 일상 물건을 그려 금색 디테일을 추가하라.
효과: 버려진 것이 “아이콘”처럼, 마치 성유물처럼 격상된다.
황금은 더 이상 사치가 아니라, 가난 속의 흔적이다.


Comentarios

Entradas populares de este blog

CV english

ORGANIZACION ORGANIZATION ORGANISATION